Globalizacia j stiglitz

termi-seran.eu TermiseranTermiseran - Zbavte sa zápchy a postarajte sa o plochý žalúdok!

Znalosť iných jazykov je v súčasnom svete normou. Dnes, ak hľadáme prácu, sa vyžaduje nielen angličtina, ale aj nové jazyky. V skutočnosti je ťažké nájsť povolanie, v ktorom jazyk nie je priaznivý. Je to posledný dôsledok otvorenosti Európy a sveta. Globalizácia má nepochybne veľa výhod.

Umožňuje rýchly tok informácií medzi ľuďmi vzdialenými niekoľko tisíc kilometrov od seba a dáva príležitosť nájsť veci v moci miest po celom svete. Ukazuje však, že ťaží z nadmerných silných stránok. Globalizácia je koniec koncov prinútená získať špecifické zručnosti, ktoré by sme ani pred rokmi nepotrebovali, a to aj bez opustenia samostatnej krajiny. Napríklad v súčasnosti, keď manažéri hotelov hľadajú zamestnancov, takmer vždy požadujú angličtinu. Pravdepodobne to bude pre niektorých také nezvyčajné, pretože vykonávanie každodenných úloh, ako je čistenie, si často vyžaduje schopnosť používať cudzí jazyk. Hotely, najmä v dospelých mestách, navštevuje veľa cudzincov a personál, bez ohľadu na to, čo robia, musí byť schopný komunikovať s nimi. Áno, cudzie jazyky sa bežne používajú, ale niektorí ľudia sú vychovávaní trochu zbežne. Mnohí môžu komunikovať v cudzom štýle, ale nevedia to presne. Ak teda máme nejaký špecializovaný text, ktorý chceme preložiť, nájsť seriózneho človeka nie je nikdy také ľahké. Keď sa riadi modelom súdneho prekladu, je užitočné mať mnoho špecializovaných výrazov, ktoré obsahujú cudzí jazyk, dokonca aj pre mnohých prekladateľov. Preto by nemalo byť prekvapením, pretože zrejme odborné právne alebo lekárske pojmy znejú pre väčšinu Poliakov záhadne, dokonca aj v ich rodnom jazyku. Nemôžeme teda očakávať, že budú hovoriť po nemecky alebo anglicky. Až do posledného je cielené vzdelávanie.